Thứ Tư, 2 tháng 7, 2014

Những câu nói ấn tượng trong phim 2010

0 nhận xét

Đây là những câu nói, đoạn đối thoại rất ý nghĩa, rất sâu sắc được Dakota trích trong những bộ phim hay của năm 2010. Mời bạn cùng thưởng thức nhé!

“The only person standing in your way is you.”
“ Người duy nhất cản trở đường đi đến thành công chính là bản thân bạn”

(Black Swan)

Astrid: It’s a mess. You must feel horrible. You’ve lost everything, your father, your tribe, your best friend…
Hiccup: Thank you for summing that up.
Hiccup: If only I had’ve killed that dragon when I found him in the woods! It would’ve been better… for everyone
Astrid: You’re right. Everyone else would’ve done it. So why didn’t you?
Astrid: Why *didn’t* you?
Hiccup: I don’t know… I couldn’t. Look why does it matter?
Astrid: Because I want to remember what you say, RIGHT NOW
Hiccup: Oh for the love of – I was a coward. I was weak! I wouldn’t kill a dragon
Astrid: You said wouldn’t that time
Hiccup: Well whatever! I wouldn’t! The first viking in 300 years who wouldn’t kill a dragon.
Astrid: First to ride one though. So…
Hiccup: I wouldn’t kill him, because he looked as frightened as I was. I looked at him, and I saw myself.
Astrid: Thật là kinh khủng! Bạn vừa mất hết tất cả, người cha, bộ lạc, bạn thân nhất…
Hiccup: Cám ơn đã nhắc nhở tôi
Hiccup: Gía như tôi giết chết con rồng khi tìm thấy nó trong rừng thì có lẽ mọi chuyện sẽ khá hơn cho tất cả mọi người
Astrid: Bạn nói đúng đấy. Ai trong bộ lạc mình cũng sẽ làm thế. Vậy tại sao bạn lại không?
Astrid: Tại sao bạn không giết chết nó?
Hiccup: Tôi chẳng biết nữa…Tôi không thể làm thế. Nhưng điều đó có quan trọng không?
Astrid: Có chứ bởi vì tôi muốn bạn nhớ những gì bạn nói NGAY GIÂY PHÚT NÀY
Hiccup: Ôi trời ơi- Tôi là một thằng hèn nhát. Tôi là một kẻ yếu đuối! Tôi sẽ không giết chết một chú rồng
Astrid: Nhưng bạn nói bạn sẽ không giết
Hiccup: Sao cũng được! Tôi sẽ không giết! Người Viking đầu tiên trong suốt 300 năm qua không giết rồng
Astrid: Nhưng cũng là người đầu tiên cưỡi lên lưng nó mà. Thế thì….
Hiccup: Tôi không giết nó vì lúc đó trông nó cũng sợ hãi như chính tôi. Khi tôi nhìn thấy nó như vậy, tôi chợt nhìn thấy bản thân mình

(How to train your dragon)

“Which would be worse, to live as a monster or to die as a good man?”
“Điều gì tối tệ hơn, sống như một kẻ ác thú hay ra đi như một người đàn ông tốt?”

(Shutter island)

“As if every thought that tumbles through your head was so clever it would be a crime for it not to be shared.”
“Như thể mọi suy nghĩ xáo trộn trong đầu bạn quá thông minh đến nỗi nếu bạn không chia sẻ chúng, bạn như là phạm phải một tội lỗi gì đó vậy”
“We lived in farms, then we lived in cities, and now we’re gonna live on the internet!”
“Chúng ta từng sống ở vùng nông thôn, sau đó chúng ta sống tại thành thị. Và bây giờ, chúng ta sẽ sống trên Internet”
“Ma’am, I know you’ve done your homework and so you know that money isn’t a big part of my life, but at the moment I could buy Mt. Auburn Street, take the Phoenix Club and turn it into my ping pong room.”
“Thưa bà, tôi biết bà đã tìm hiểu kỹ và bà cũng thấy đấy, tiền không phải là một phần lớn lao trong cuộc sống của tôi. Nhưng hiện tại tôi có thể mua được Mt. Auburn Street, chiếm lấy Phoenix Club và biến nó thành phòng chơi bóng bàn”

(The social network)

Agnes: Will you read us a bedtime story?
Gru: No.
Agnes: Pretty please?
Gru: The physical appearance of the please makes no difference.
Agnes: Chú kể chuyện cho cháu nghe được không?
Gru: Không
Agnes: Làm ơn chút đi mà?
Gru: Vẻ bề ngoài thể hiện làm ơn không lay chuyển được chú đâu

(Despicable me)

“I believe that no matter how random things may appear, there’s still a plan.”
“There’s a plan in everything, kid, and I love it when a plan comes together.”
“Tôi tin rằng dù mọi chuyện ngẫu nhiên hay bất ngờ đến đâu, vẫn còn có một kế hoạch cho nó”
“Mọi thứ đều được sắp đặt theo kế hoạch. Và tôi thật thích thú khi kế hoạch diễn ra trôi chảy”

(The A team)

“You mustn’t be afraid to dream a little bigger”
“Bạn đừng sợ phải mơ lớn hơn chút nữa”
“Dreams feel real while we’re in them. It’s only when we wake up that we realize something was actually strange.”
“Những giấc mơ tạo cảm giác như thật khi chúng ta đang ở trong thế giới đó. Chỉ khi chúng ta thức dậy mới cảm nhận một cái gì đó rất lạ lùng”
“I think positive emotion trumps negative emotion every time.”
“Tôi nghĩ cảm xúc tích cực luôn chiến thắng cảm xúc tiêu cực”
“What is the most resilient parasite? Bacteria? A virus? An intestinal worm? An idea. Resilient… highly contagious. Once an idea has taken hold of the brain it’s almost impossible to eradicate. An idea that is fully formed – fully understood – that sticks; right in there somewhere.”
“Loại ký sinh trùng nào có sức bật mạnh nhất? Vi khuẩn? Một chú giun trong ruột? Đó là một ý tưởng. Sức phục hồi rất cao và rất truyền nhiễm. Khi một ý tưởng đã bao trùm phủ kín lấy bộ não, tiêu diệt chúng là việc bất khả thi. Một ý tưởng được hình thành cụ thể, được am hiểu tường tận sẽ bám vào ở đâu đó trong đầu chúng ta”

====http://taynamkienthuc.blogspot.com/

0 nhận xét:

Đăng nhận xét